Deprecated: Function create_function() is deprecated in /home/m/mastereh/huaweidevices.ru/public_html/wp-content/plugins/wordpress-23-related-posts-plugin/init.php on line 440

Как правильно говорить Huawei – перевод с китайского на русский

huawei name Новости
Deprecated: Function create_function() is deprecated in /home/m/mastereh/huaweidevices.ru/public_html/wp-content/plugins/wordpress-23-related-posts-plugin/init.php on line 215 Deprecated: Function create_function() is deprecated in /home/m/mastereh/huaweidevices.ru/public_html/wp-content/plugins/wordpress-23-related-posts-plugin/init.php on line 215

Что же скрывается за названием компании «huawei»

Перевести наименование китайского бренда Хуавей на русский не так легко, как может показаться на первый взгляд. Многие считают, что успех, к которому компания шла семимильными шагами, пришел благодаря правильно подобранному словосочетанию. В этом определенно есть смысл, ведь «как корабль назовешь, так он и поплывет». Что же обозначает это странное сочетание букв, так непривычно режущее ухо российского потребителя?

Как переводится хуавей

Название всемирно известной телекоммуникационной фирмы Huawei является официальной английской транслитерацией. В китайской же версии имя бренда складывается из пары иероглифов 华为. Их сочетание читается точно так же, как словосочетание 化為, перевод которого означает «превращение». Именно поэтому перевод слова Huawei на русский имеет несколько смыслов.

Первая часть Hua может означать «отличный», «великолепный», но в то же время может переводиться как «Китай» или же «этнический китаец». Вторая часть Wei переводится с китайского как «достижение» или же «действие, которое привело к успеху».

Как вы сами видите, значений, означающих слово Huawei, не так уж и много. Название этого замечательного бренда можно перевести как «великолепное достижение» или же «отличное действие». Однако не стоит забывать, что фирма является китайским достоянием, поэтому если переводить ее наименование на русский язык, одно из значений может быть «китайское достижение».

Как переводится хуавей с китайского на русский

Зайдя через телефон в словарь значений и введя там Huawei перевод с китайского на русский, поиск выдаст расшифровку иероглифов. Первая часть в дословном переводе означает «Китай» или «Великолепный, восхитительный». Второй слог трактуется как «действие, достижение». Соединив воедино, получаем разные смыслы «восхитительные достижения» или «деяния Китая».

Как правильно произносить huawei

Как бы это не звучало, но в случае с Huawei разночтений гораздо меньше. И у нас, и в Китае, это слово произносится как «хуавей». Не слишком ловко, но и без всяких затей. А вот для американцев произносить название бренда очень сложно, а потому производитель искусственно создал для рынка США альтернативную транскрипцию: «уа-уэй».

Будет ли правильно произносить название этого бренда, как «уа-уэй»? Ну, формально — да, как и другие два варианта. Но зачем, если наше произношение практически не отличается от оригинального китайского? Это просто три разных версии слова, адаптированные под разные рынки сбыта. Зачем употреблять англофицированные слова — непонятно, но делать это в принципе можно, ничего страшного не произойдет.

То же самое происходит и с другими брендами. Возвращаясь к «шаоми» и «уа-уэй», если говорить так и быть последовательным, то в таком случае стоит тогда употреблять «сэмсан» вместо «самсунг», «майкрософт» вместо «микрософт», «ноукиа» вместо «нокия», «уанплас» вместо «ванплюс», «би-эм-дабл-ю» вместо «бэ-эм-вэ» и т.д. Все это будет правильно, но это будет английское произношение вместо русского, вот и все.

Поэтому и «шаоми», и «сяоми», это оба — допустимые варианты. Но, исходя чисто из логики, было бы разумнее использовать русифицированный термин, так как в ином случае непонятно, из какого языка заимствовать адаптацию.

Не стесняйтесь использовать нормальные адаптированные русскоязычные версии терминов, в этом нет ничего страшного. Да, они могут звучать коряво или грубовато, в сравнение с другими языками, но у тех же немцев есть такая же проблема. А они ведь ни в чем себе не отказывают, так а чем мы хуже немцев?

Как правильно произносить xiaomi

Начнем с хрестоматийного примера, и сначала исключим два варианта, которые очевидно неправильны. «Ксиоми» неправильно, потому что это исковерканная прямая транслитерация, которая в оригинале звучит как «эксаэмай». Это — наиболее простой вариант из прямого прочтения, но так, честно говоря, никто не говорит.

Вопрос стоит в двух других вариантах: «шаоми» и «сяоми», и в споре по этому поводу было сломано немало копий. Ведь дело в том, что ранее бывший вице-президент компании Хьюго Барра настаивал на варианте «шаоми», а китайцы говорили как «сяоми», так и «шаоми».

Что же правильнее? На самом деле, разобраться в этом довольно легко. По русским правилам произношения, это слово должно читаться как «сяоми», из чего получается следующая картина. Если вы говорите по-русски, то максимально грамотный вариант — это «сяоми», но если вы предпочитаете говорить на английский манер, то можно произносить и «шаоми».

Оба варианта одинаково допустимы, просто первый — адаптированный русский, а второй — адаптирован для англоговорящих. Да, возможно мои аргументы сейчас звучат неубедительно, но для формирования полной картины стоит обратить внимание на еще один бренд, в произношении имени которого возникают разночтения.

Компания huawei и ее название

Huawei Technologies Co. Ltd. (华为) – китайская компания, специализирующаяся на информационных и телекоммуникационных технологиях. Она была основана в 1988 году, штаб-квартира находится в городе Шэньчжэнь.

Основная деятельность Huawei заключается в предоставлении услуг операторам телекоммуникационных сетей, включая аппаратное и программное обеспечение, а также организацию компьютерных сетей в учреждениях и офисах.

За последние несколько лет компания Huawei стала одним из лидеров в производстве мобильных телефонов как в Китае, так и за его пределами. До выхода на мировой рынок она была одним из ведущих производителей потребительской электроники в Поднебесной. Добиться международного признания Huawei помогло принятие конкурентоспособной ценовой политики.

Это была краткая информация о Хуавей, а что же по поводу ее названия? К какой из названных выше тенденций можно отнести этот бренд?

Определенно, к первой, потому что “Huawei” – это своего рода транслитерация китайского имени бренда в латинский алфавит. При этом использовалась все та же система пиньинь, так как в Китае она является официально признанной для транскрипизации китайских слогов на европейские языки.

Huawei стремится сохранить свои особенности как признанного бренда, ведь он невероятно успешен у себя на родине и уже достиг определенного уровня узнаваемости во всем мире. Использование своего фонетически оригинального имени в зарубежных странах повышает узнаваемость бренда Huawei, и система пиньинь походит для этого как нельзя лучше.

Точно такой же стратегии в нейминге следуют и другие всемирно известные бренды, такие как Toshiba, Samsung и Nintendo.

Название huawei – как правильно читается и произносится!

Huawei готовится к следующей пресс-конференции, которую должна провести 2 июня в Нью-Йорке. Есть вероятность что компания готовит смартфон, нацеленный на американского потребителя. Так как китайский производитель нацелился покорить рынок США, то жители должны знать, как правильно произносить имя бренда. В 2021 году компания посетила Таймс-сквер для того, чтобы выяснить знают ли люди, как произносится их название компании. И в этом году Хуавей повторила эксперимент с американцами.

На своем официальном канале в YouTube компания выложила видеоролик, на котором нам рассказывают, как правильно произносить название производителя. В роли тренера по правильному произношению выступает Гордон Френд, который вначале в шуточном виде объясняет, как произносить имена футболистов клуба Арсенал и в конце название самой компании. Как оказалось, имя китайского производителя звучит как «Wah-Way» или же «Уа-Вей».

Правильное произношение

Название, под которым бренд представлен за пределами Китайской народной республики, имеет простое произношение, по мнению потребителей, легко читается. Но китайские покупатели несогласны с теми, вариантами, которые слышат от иностранцев.

https://www.youtube.com/watch?v=euwLuAW2SNI

В разных странах название компании произносят по-своему:

  • в Китае – [хуАуэй];
  • в США – [уа-уэй];
  • В Российской Федерации – [хуавЭй].

Статьи по теме:

  • IDC выпустила свой первый отчет о продажах 5G телефонов в КитаеIDC выпустила свой первый отчет о продажах 5G телефонов в Китае
    Ранее в этом году 5G был официально запущен в Китае. Однако только 1 ноября три крупнейших китайских оператора объявили о своих стандартных пакетах 5G. Тем не менее, пара смартфонов 5G уже была на китайском рынке.
    Отчет […]
  • Топ-5 производителей выпустят смартфоны 5G в 2021 годуТоп-5 производителей выпустят смартфоны 5G в 2021 году
    Разработка технологии 5G почти завершена, и несколько производителей готовятся к выпуску смартфонов, поддерживающих эту сеть. Хотя 5G, безусловно, будет использоваться в этом году, он, вероятно, полностью реализует свой потенциал […]
  • ТОП-5 смартфонов за $200 в августе 2021ТОП-5 смартфонов за $200 в августе 2021Перед выставкой IFA 2021, которая пройдет в начале сентября, подведем некоторые, ранние итоги лета и покажем вам лучшие смартфоны августа в пределах названной суммы. Ведь на конференцию привезут много интересного, включая новые смартфоны, […]
  • Xiaomi Mi A2 в сравнении с Huawei Nova 3iXiaomi Mi A2 в сравнении с Huawei Nova 3iСовсем недавно на рынок вышла парочка очень горячих смартфонов. Huawei Nova 3i и Xiaomi Mi A2. Оба девайса предлагают отличную начинку и функциональность за адекватные деньги. Мы решили разобраться, какой из этих двух середнячков лучше […]
  • Huawei Y5 Prime (2021) обзор и характеристики сравнение с Xiaomi Redmi 6AHuawei Y5 Prime (2021) обзор и характеристики сравнение с Xiaomi Redmi 6AБюджетные смартфоны Huawei делать умеет, хоть и не всегда удачно. Самой доступной линейкой смартфонов у компании является Huawei Y, стоимость самого дешевого аппарата в которой начинается с 6000 рублей. Небольшой обзор по всем моделям […]
  • Хорошие полноэкранные смартфоны с AliExpress от Xiaomi и HuaweiХорошие полноэкранные смартфоны с AliExpress от Xiaomi и HuaweiОдин из главных трендов 2021 года — смартфоны с соотношением сторон 18:9. При сохранении того же размера корпуса они имеют большую диагональ экрана, в итоге на них помещается больше информации.
    Здесь представлены актуальные модели […]
  • Honor Play 7 сравнение бюджетника с Xiaomi Redmi 5AHonor Play 7 сравнение бюджетника с Xiaomi Redmi 5AHonor Play 7 весьма интересный аппарат с неплохими характеристиками, отличным корпусом из металла и современным дисплеем.
    Honor Play 7Однако пока что на рынке держит первенство Xiaomi Redmi 5A, который во всех смыслах является […]
  • Что больше всего тормозит смартфон?Что больше всего тормозит смартфон?Многие наверняка хоть раз сталкивались с ситуацией, когда смартфон становился медленным, и задачи, ранее дававшиеся ему легко, начинали выполняться с задержками. Обычно такое происходит спустя пару-тройку лет после выхода устройства, но […]
  • Рассрочка или кредит – как сэкономить на покупке электроники, руководство к действиюРассрочка или кредит – как сэкономить на покупке электроники, руководство к действиюПривет.
    Эта тема родилась сама собой из двух независимых событий. Первым толчком стал плакат «Рассрочка», который я увидел в витрине «Евросети» на Тверской и вспомнил, что нечто подобное встречается во множестве магазинов по стране, […]
  • Обзор модуля камеры для смартфонов SONY IMX386Обзор модуля камеры для смартфонов SONY IMX386В арсенале компании Sony есть немало матриц для фотокамер смартфонов, ассортимент постоянно пополняется. Наряду с кардинально новыми решениями (вроде IMX400, поддерживающей съемку видео на скорости 960 FPS), выпускаются и матрицы, […]
Оцените статью
Huawei Devices
Добавить комментарий